مصطلحات قانونية بالعربية و الفرنسية
|
La loi organique |
القانون التنظيمي |
|
Les pouvoirs publics |
السلطات العمومية
|
|
UNE évoiution lente |
شطور بطيء |
|
Les tribunaux rabbiniques |
المحاكم العبرية |
|
Des juridictions spécialisées |
المحاكم الخاصة |
|
Juridictions « exceptionnelles » |
المحاكم الاستثنائية |
|
Les juridictions de droit commun |
محاكم القانون العام /المشترك |
|
La souveraineté |
السيادة |
|
Une entreprise publique |
مقاولة عمومية |
|
Une unité institutionnelle |
وحدة مؤسساتية |
|
L impermm |
السلطة الطياة الاسرة |
|
L’autonomie de la volonté des parties |
حرية ارادة الاطراف |
|
Les collectivités territoriales |
الجماعات الترابية |
|
Une société anonyme |
شركة مجهولة الاسم |
|
L’autorité suprême |
السلطة العليا |
|
La souveraineté nationale |
السيادة الوطنية |
|
La souveraineté populaire |
السيادة الشعبية |
|
NATION |
الامة |
|
LES JURIDICTIONS Spécialisées |
المحاكم الخاصة |
|
Les juridictions commerciales |
المحاكم التجارية |
|
Cours d’appel de commerce |
محاكم الاستئناف التجارية |
|
Les tribunaux administratifs |
المحاكم الادارية |
|
Les cours d’appels administratives |
محاكم الاستئناف الادارية |
|
Les contrats administratifs |
العقود الادارية |
|
Le droit absolu |
الحق المطلق |
|
Le droit des contrats |
قانون العقود |
|
Des obligations |
الالتزامات |
|
délivrer |
سلم |
|
L’acquérir |
المشتري |
|
Les versant négatif |
الجانب السلبي |
|
L’ace juridique |
العقد القانوني |
|
Le fait juridique |
الواقعة القانونية |
|
Une manifestation |
تعبير |
|
Effet de droit |
الاثر القانوني |
|
Effet luridluue |
الاثار القانونية |
|
L’ordre administratif |
النظام الاداري |
|
Les tribunaux de première instance |
المحاكم الابتدائية |
|
La preuve |
الاثبات/ الحجة |
|
L’organisation judiciaire |
التنظيم القضائي |
|
Les juridictions de l'ordre judiciaire civil |
محاكم النظام القضائي المحلي |
|
Les cours d’appel |
محاكم الاستئناف |
|
Cour de cassation |
محاكمة النقض |
|
Imprudence et négligence |
شهور واهمال/غفلة |
|
Les juridictions de proximité |
محاكم القرب |
|
Les compétence |
اختصاص |
|
Le commissaire royal de la loi et de droit |
المفوض الملكي للدفاع عن القانون الحق |
|
Les audience |
الجلسات |
|
Les taxes judiciaires |
الرسوم القضائية |
|
les faits |
الوقائغ |
|
Le vice-président |
نائب الرئيس |
|
Les magistrats |
القضاة |
|
Les litiges |
النزاعات |
|
Les avocats généraux |
المحامون العامون |
|
La justice |
العدالة |
|
La loi ordinaire |
القانون العادي |
|
Exécution de la loi |
تنفيد القانون |
|
Le roi règne et gouverne |
الملك يسود ويحكم |
|
Régime monarchique |
النظام الملكي |
|
Le pouvoir judiciaire |
السلطة القضائية |
|
Le pouvoir d’exécution |
السلطة التنفيدية |
|
Le pouvoir législatif |
السلطة التشريعية |
|
La séparation des pouvoirs |
فصل السلط |
|
le gouvernant |
الحاكم |
|
Le gouverné |
المحكوم |
|
L’organisme |
التنظيم |
|
La loi organique |
القانون التنظيمي |
|
Les pouvoirs publics |
السلطات العمومية |
|
Une évolutions lente |
شطور بطيئ |
|
Les tribunaux rabbiniques |
المحاكم العبرية |
|
Les sources de droit |
مصدر القانون |
|
Les sujets de droit |
مواضيع القانون |
|
Les personnes physiques |
الاشخاص الداتيون/الماديون/االطبيعيون |
|
Les personnes morales |
الاشخاص المعنويون /الاعتباريون |
|
Règle, norme |
قاعدة |
|
Autorité publique |
السلطة العمومية |
|
La procédure civile |
المسطرة المدنية |
|
La procédure pénale |
المسطرة الجنائية |
|
Le droit administratif Destiner Établir Régir |
القانون الاداري اعد انشا نظم |
|
Le critère |
المعيار |
|
Les particuliers |
الخواص |
|
Les service de l’état |
مرافق الدولة |
|
Les dispositions |
الاحكام /الوصيات |
|
Une source traditionnelle |
مصدر تقليدي |
|
La coutume |
العرف |
|
La pratique populaire |
الممارسة الشعبية |
|
Les dispositions législative ou réglementaire |
الاحكام التشريعية او التنظيمية |
|
Les règles coutumières |
القواعد العرفية |
|
Un projet de loi |
مشروع القانون |
|
Un membre du parlement |
عضو برلماني |
|
Un proposition de loi |
اقتراح قانون |
|
Le régalement |
التنظيم |
|
L’autorité administrative |
السلطة الادارية |
|
Le cadre juridique |
الاطار القانوني |
|
Le dahir |
الظهير |
|
Un acte administratif |
عقد |
|
Le journal officiel |
الجريدة الرسمية |
|
publier |
نشر |
|
Les arrêtes |
القرارات |
|
Les traités |
المعاهدات |
|
Les conventions internationales |
الاتفاقيات الدولية |
|
La doctrine |
الفقه |
|
les interprétations |
التفسيرات |
|
Le droit des affaires |
قانون الاعمال |
|
Le droit des entreprise en difficulté |
قانون الشركات في وضعية الافلاس |
|
Le droit de la concurrence |
قانون المنافسة |
|
Le droit de la propriété intellectuelle |
قانون الملكية الفكرية |
|
Le droit de la propriété industrielle |
قانون الملكية الصناعية |
|
Le droit des marques |
قانون العلامات التجارية |
|
Le droit des brevets |
قانون براءات الاختراع |
|
Le droit des dessins et modelés |
قانون الرسوم و التصاميم |
|
La complexité |
التعقيد |
|
Les rapports sociaux |
العلاقات الاجتماعية |
|
Le droit civil |
القانون المدني |
|
Le droit pénal |
القانون الجنائي |
|
Le droit commercial |
القانون التجاري |
|
Une règle de conduite |
قاعدة السلوك |
|
Les individus |
الافراد |
|
La règle morale |
القاعدة الاخلاقية |
|
La règle religieuse |
القاعدة الدينية |
|
La règle de droit |
القاعدة القانونية |
|
La puissance publique |
السلطة/القوة العمومية |
|
La finalité sociale |
الغابة اجتماعية |
|
Une règle générale |
قاعدة عامة |
|
Une règle abstraite |
قاعدة مجرة |
|
Une règle permanente |
قاعدة دائمة |
|
Une règle durable et constante |
قاعدة مستدامةو ثابتة |
|
L’abrogation |
الالغاء |
|
protectorat |
الحماية |
|
le droit positif |
القانون الوضعي |
|
L’article |
الفصل |
|
Le libre exercice des cultes |
حرية ممارسة العبادات |
|
Le droit objectif |
القانون الموضوعي |
|
Les usages et les pratique |
الاستعمالات و الممارسات |
|
Le titre |
اتباب |
